版块
新帖
喜欢
话题
应用
搜索
新浪微博
登录
注册
delectate的个人空间
访问量
0
新鲜事
帖子
资料
https://www.dmdjz.com/user/17286
不爽,字幕字符编码问题!
自己做了几个字幕,linux下播放都没有问题,传给windows下的几个朋友试了一下,全部乱码明明没有问题嘛,万国码utf-8,怎么会乱码?后来找了个mkv提取出来,才发现字幕编码真是崎岖,早知道就像rmvb一样内嵌得了,都省事。所以想请教:字幕编码,用哪个可以全平台通用?已知l...
全文
回复
(
6
)
2010-07-06 23:20
来自版块 -
家の咨询室
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
qakcn
:
字幕一般使用UTF-16LE编码。虽然UTF-8和UTF-16都是针对Unicode的编码,但是编码方式并不相同。我认为UTF-8的编码方式更合理。 其实字幕用UTF-8编码的话在播放器里选择正确的话一样能正常显示,但是大多都是用UTF-16的。
(2010-08-15 23:48)
回复
初音
:
对编码不太了解,我只知道我每次在做字幕的时候用的都是Unicode。
(2010-08-14 17:57)
回复
kyuuki
:
按编码来说 UTF-8是国内外通用的
(2010-08-14 17:15)
回复
delectate
:
引用第2楼tshipe于2010-07-10 11:12发表的 : 曾经被简繁转换搞得无奈的人经过~ 不管用什么办法那个繁体字幕总是乱码~ 用不知道多少工具转了多少次~ 最后一怒之下干脆去学习下日语算了~
[图片]
感谢回答。没想到字幕这个问题还这么复杂阿
(2010-07-10 15:42)
回复
tshipe
:
曾经被简繁转换搞得无奈的人经过~ 不管用什么办法那个繁体字幕总是乱码~ 用不知道多少工具转了多少次~ 最后一怒之下干脆去学习下日语算了~
(2010-07-10 11:12)
回复
delectate
:
tmd,土鳖们和google有什么仇阿?只不过作为一个搜索引擎提供了未过滤搜索结果,让我看到真实世界而已
(2010-07-06 23:21)
回复
delectate
加关注
写私信
0
关注
13
粉丝
1324
帖子
返回顶部