这个的中文名有待确实。。。有的说是天使的节拍,有的说是天使的心跳,到是什么呢???
回复(30) 2010-04-12 15:21 来自版块 - 家の咨询室
表情
卡嘉莉应该是击败天使吧..............个人认为(2010-08-05 11:55)
綾波レイ蕩れ又一座古坟被挖起来了- -(2010-08-05 11:53)
討伐者本人认为是天使拍(2010-08-05 09:32)
蓝色之翼还是使用英文吧,因为在翻译过程中一定会影响意义的表达的!(仅是个人这样认为!)并每一个人对语句的理解也不同的!如非要翻的话我认为还是《天使心跳》好! (2010-06-13 00:57)
terrywongz其實不用糾結中文名字的,就這樣就好了~(2010-05-30 10:53)
初音非要翻译成中文么,我觉得英文反而有味道,就好比Clannad翻译成家族就没意思了。(2010-05-30 10:01)
奥利奥丶灬我记得还看到过群殴天使的囧翻译.. 中文名咱也想知道撒.. 不过英文名挺好的有意境(2010-05-28 16:42)
lulucc看了第一集我就没看下去了(2010-05-27 22:43)
鲜红幼月我的中文理解是 杀死天使................天使也太可怜了吧 还要杀吗 (2010-05-27 20:06)
虚云击败天使吧 翻译最多的就是这个(2010-05-27 17:37)

返回顶部